maandag 24 augustus 2015

Jurk voor een bruiloft


Afgelopen zaterdag zijn vrienden van ons getrouwd. Wij mochten er de hele dag bij zijn. En wat was het een mooie dag! Mooi weer, een mooie locatie, een mooi feest en met leuke gezellige mensen.
Ik heb een jurk en bolero voor deze dag gemaakt. En ik ben erg blij met het resultaat!

Last saturday we've had a wedding. We were there the whole day. It was a beautiful day! With nice weather, a beautiful wedding location, a nice party with nice people. 
I've made a dress and a bolero, and I'm very satisfied with the result!

Ik heb al een paar jurken voor mijzelf gemaakt, maar nog geen enkele met een halve cirkelrok (alleen A-lijn rokken of plooirokken zoals de June Dress). Maar deze jurk is mijn favoriet en daar ga ik er meer van maken.

I've made several dresses for myself, but I've never made one with a halve circle skirt. I've only made A-line skirts or pleated skirts. This dress is my favorite now, and I'll make some more. 


Voor het bovenlijfje gebruikte ik een patroon uit de Ottobre. Ik heb alleen wel wat dingen veranderd:
-De rits verplaatste ik van midden achter naar de zij-naad.
-De hals maakte ik wat lager, hij sloot namelijk heel hoog en dat vind ik niet zo mooi.
-Ik voegde nog een tailleband toe onderaan het lijfje.

For the bodice I've used a pattern from Ottobre. I've changed some things:
-I replaced the zipper from the back to the side seam.
-I lowered the neckline.
-I added a waist band.

De rok die bij het Ottobre patroon hoorde lijkt erg op die van de June Dress. Ik tekende er een halve cirkelrok bij.
I've also changed the skirt. I drew a halve circle skirt.

Door deze veranderingen moest ik de voering en de belegdelen ook veranderen. Voor mij iets nieuws. Overigens was het voor mij sowieso iets nieuws, want ik had nog nooit een jurk met voering gemaakt, alleen maar jurken met een beleg.
I also had to change the lining and the facing. That's new for me. I've never made a dress with a lining, only with a facing. 

Hier kun je een klein beetje de blinde rits zien in de zijnaad.
Here you can see the blind zipper in the side seam. 
De foto's zijn allemaal gemaakt met een mobiele telefoon, we hadden geen fototoestel bij ons. Na het diner wandelden we door een mooie tuin naar de locatie voor het feest 's avonds. 

The pictures are made with a phone, we didn't have a camera. After the dinner we walked through a beautiful garden.


 Hier een foto van de bolero. Ik heb de bolero van kant gemaakt, en dat heeft mij heel veel tijd gekost. Ik denk dat ik in die tijd wel minstens 3 bolero's van tricot had kunnen maken. Wat duurde er dan zo lang?:
-Het knippen van de stof ging erg lastig.
-Het spelden duurt langer, de spelden glijden er zo doorheen namelijk en zitten dan overal vast.
-Het naaien was vreselijk. Mijn naaimachine heeft de stof minstens 5 keer 'opgevreten'. En dan moest ik de onderplaat los schroeven en de stof en het garen los knippen. Ik herinnerde mij dat je in zulke gevallen een stukje patroonpapier moet mee stikken. Het papier zorgt er dan voor dat de stof niet door de machine 'opgevreten' wordt. Nou het papier werd ook opgevreten! Grrr...
Eigenlijk had ik het met de lockmachine willen doen, maar ik had geen bijpassend lockgaren.

I've made the bolero with lace. I've never worked with lace before. It was a disaster. I think I could have made 3 bolero's if I had used knit fabric. Why was it a disaster?:
-Cutting the lace was difficult.
-It was hard to use pins. 
-The sewing was terrible, my sewing machine 'ate' the fabric at least 5 times. I had to remove the needle plate and cut the fabric and thread. I remembered that you can sew pattern paper together with the lace to prevent the sewing machine eating fabric. But the sewing machine 'ate' the pattern paper as well....
I would use my serger, but I didn't have matching serger thread.

Als basis gebruikte ik een patroon uit Knipmode voor een strikvestje. De voorpanden heb ik veranderd. De voorpanden en de hals heb ik niet afgewerkt met een biaisbandje zoals in het patroon stond, maar ik heb een dubbele laag kant gebruikt en het er als een boord aangezet.
The pattern I've used is a kind of a tied bolero (Knipmode). I've changed the front. I didn't use biais tape like the pattern suggests. I've used a double layer of lace and sewed it like knit binding.

Na het naaien was mijn naaimachine blauw op de plaatsen waar de stof over de machine glijdt. De stof gaf dus af! En dat kan echt niet bij een wit jurkje. Ik heb de bolero dus nog even in een sopje gewassen.
Maar helaas, 's avonds zag ik dat mijn nagellak (blanke nagellak) blauw werd van het vestje. En bij het omkleden zag ik dat de jurk ook blauw was geworden. Gelukkig alleen onder m'n oksels. De jurk zit nu in de wasmachine, eens kijken of dat er nog uit gaat.

When I've finished sewing, parts of my sewing machine were blue. So I've washed the bolero, because I didn't want the white dress to turn blue. 
In the evening at the party I saw that the clear nail polish on my finger nails turned blue.... And when I undressed me, I saw blue spots on my dress (on the armpits). I've put the dress in the washing machine tonight, I hope the blue spots are gone tonight!



Bij de locatie was een oude watermolen. 's Avonds bij het feliciteren van het bruidspaar draaide de molen en kon je binnen zien hoe boomstammen gezaagd werden. 
There was an old water mill at the wedding location. In the evening you could see the water mill in action. In the building you could see how logs were sawn.




Hier nog een foto op mijn paspop. De voeringrok werkte ik af met een paspelbandje en de buitenrok werkte ik af met biaisband. Hierdoor stonden beide rokken wat wijd naar buiten toe. Dat ziet er extra feestelijk uit vind ik.
I've used piping to finish the lining skirt. And I've used biaistape for the skirt. Piping and biaistape give the skirts some weight, so the skirts stand out a bit. 



Detail van het paspelband en biaisband.



Oh en ik ben ook heel blij met hoe de blinde rits erin zit. Ik heb nu denk ik drie keer een blinde rits in een jurk gezet en deze zit er echt het beste in. Op één foto kun je het een beetje zien. The tailleband loopt mooi door.
I'm very satisfied with the placement of the blind zipper. This was my third 'blind zipper' and it turned out the best of the three. There's one picture where you can see a bit of the blind zipper in the side seam. 

9 opmerkingen:

  1. Echt knap! Ik heb ze nog altijd niet gemaakt... lijstje is oneindig hier...

    BeantwoordenVerwijderen
  2. Wat een mooie jurk. Hij staat je goed. Wat een werk ook, maar het resultaat is er na. Nu maar veel dragen!

    Groeten Neeltje

    BeantwoordenVerwijderen
  3. Amai super mooi gedaan!Hopelijk is het blauw eruit bij je jurk.Leuke foto's ook ;-)

    BeantwoordenVerwijderen
  4. je hebt nogal complimenten gekregen zeker!!!?
    Zo mooi afgewerkt: chapeau

    BeantwoordenVerwijderen
  5. Mooie jurk, helemaal mijn stijl. Tip voor naaien et kant. Gebruik een tricot of microtex naald. En stik soluvlies mee. Evt zelfs onder en bovenop het kant.
    Balen dat het kant zo afgeeft :-(

    BeantwoordenVerwijderen
    Reacties
    1. Bedankt. Ik heb een tricot naald gebruikt. Soluvlies ken ik nog niet. Ik had patroonpapier gebruikt (ooit ergens gelezen), maar dat werkte dus niet.
      Ik ga al het kant nog maar weer eens in een sopje zetten, of in azijn, kijken of dat nog werkt. Want na het wassen geeft het nog steeds af. Het is ook niet uit de jurk gegaan (al 2 keer gewassen). Gelukkig zit het precies bij m'n oksels, dus dat zie je niet zo gauw.

      Verwijderen
  6. Heel erg leuk! Tof dat je ze eigenlijk gewoon helemaal naar je zin hebt gemaakt, in plaats van een patroon te volgen.

    BeantwoordenVerwijderen